เราไม่เผยแพร่ผลงานที่มีลิขสิทธิ์ในประเทศไทย หากท่านพบเนื้อหาที่ละเมิดลิขสิทธิ์ แจ้งได้ที่เพจ Facebook NovelStore เราจะลบให้โดยเร็ว
ปัญหาการใช้งานเว็บไซต์ ติดต่อได้ที่เพจดังกล่าว
We do not publish or distribute copyrighted works in Thailand. To report infringing content, contact us via our Facebook page and we will remove it promptly. For other issues, use the same channel.

บทที่ 635: ชัยชนะอันยิ่งใหญ่

บทที่ 635: ชัยชนะอันยิ่งใหญ่

บทที่ 635: ชัยชนะอันยิ่งใหญ่


ในยามเย็น แสงทองของพระอาทิตย์ที่กำลังลับขอบฟ้าสาดส่องลงบนผิวน้ำทะเล ทุกอย่างดูงดงามราวกับภาพทองคำ แต่กลิ่นควันดินปืนในอากาศ ศพที่ลอยเกลื่อนบนผิวน้ำ และเรือรบที่กำลังลุกไหม้และจมลง ทำลายความงามนี้ให้พังพินาศ

พลเรือเอกไรน์ฮาร์ด เชียร์ ผู้บัญชาการกองเรือมหาสมุทรของกองทัพเรือเยอรมัน พลโทฮิปเปอร์ เสนาธิการกองเรือมหาสมุทร และพลโทสปี ผู้บัญชาการกองเรือฝ่าวงล้อม รวมตัวกันบนเรือรบ บาวาเรีย ทุกคนมีรอยยิ้มบนใบหน้า การต่อสู้อย่างดุเดือดตลอดทั้งวัน แม้จะทำให้ทุกคนเหนื่อยล้า แต่การชนะการรบครั้งตัดสินในทะเลครั้งนี้ทำให้พวกเขายินดีอย่างยิ่ง จากนี้ไป ไม่มีกองทัพเรือใดในโลกที่สามารถเป็นภัยคุกคามต่อกองทัพเรือเยอรมันได้

“ท่านผู้บัญชาการ ได้รับการยืนยันแล้วว่าเรือรบหลักทั้งหมดของอังกฤษถูกเราจม เรือครูเซอร์ต่อสู้ ไทเกอร์ ถูกเครื่องบินจากเรือบรรทุกจมลง เรือรบขนาดเล็กและกลางบางลำหลบหนีได้ พลังของเรามุ่งไปที่เรือรบหลักของอังกฤษ และไม่ได้สนใจเรือรบขนาดเล็กและกลางเหล่านั้นในตอนนี้” ฮิปเปอร์กล่าวพร้อมรอยยิ้ม

พลเรือเอกไรน์ฮาร์ด เชียร์พยักหน้า “การกำจัดเรือรบหลักของอังกฤษทั้งหมดได้ถือว่าดีมากแล้ว เรือรบขนาดเล็กและกลาง ปล่อยให้หนีไปก็ได้ มันไม่กระทบต่อภาพรวม”

“ท่านผู้บัญชาการ เราได้ยึดเรือรบฝรั่งเศสสี่ลำและอิตาลีสองลำ อย่างไรก็ตาม สมรรถนะของเรือรบเหล่านั้นไม่ดีนัก และเทียบไม่ได้กับเรือรบของกองทัพเรือจักรวรรดิ ซึ่งได้รับการพิสูจน์แล้วในสงครามทางเรือก่อนหน้านี้” พลโทสปีกล่าว

เรือรบของกองทัพเรือฝรั่งเศสและอิตาลีเป็นเรือรบแบบป้อมปืนหลายป้อม โดยทั่วไปมีปืนหลักมากกว่า 12 กระบอก แต่เกราะที่อ่อนแอเป็นจุดบกพร่อง ขนาดลำกล้องของปืนหลักก็ค่อนข้างเล็ก เทียบไม่ได้กับปืนหลักลำกล้องใหญ่และอัตราส่วนยาวของกองทัพเรือเยอรมัน

“เรือรบของฝรั่งเศสและอิตาลี นำกลับไปยังประเทศก่อน หลังซ่อมแซมแล้วเก็บไว้ที่นั่น หลังสงครามจบ ให้หาผู้ซื้อเพื่อขาย!” พลเรือเอกไรน์ฮาร์ด เชียร์กล่าว

“ขายทิ้ง? แม้ว่าเรือรบของฝรั่งเศสและอิตาลีจะไม่ดีนัก แต่ก็ยังใช้ได้อยู่! ขายทิ้งไม่น่าเสียดายหรือ?” พลโทสปีกล่าว

“ไม่เพียงแต่เรือรบที่ยึดมาเท่านั้นที่จะขาย แต่เรือรบของเราเองหลายลำก็จะถูกขายด้วย ก่อนสงครามทางเรือครั้งนี้เริ่ม ท่านจอมพลได้หารือเรื่องนี้กับฉัน คาดว่าในบรรดาเรือรบหลักที่ประจำการอยู่ นอกจากเรือรบชั้น คิง ชั้น บาวาเรีย เรือครูเซอร์ต่อสู้ชั้น มัคเคนเซน และชั้น เดิร์ฟลิงเกอร์ แล้ว ที่เหลือจะถูกขายทั้งหมด!” พลเรือเอกไรน์ฮาร์ด เชียร์กล่าว

“อะไรนะ?” พลโทสปีและพลโทฮิปเปอร์ตกตะลึง พวกเขาไม่คาดคิดว่าจะขายเรือรบจำนวนมากเช่นนี้ หากเป็นเช่นนั้น กองทัพเรือเยอรมันจะเหลือเพียงเรือรบ 10 ลำและเรือครูเซอร์ต่อสู้ 6 ลำ ขนาดกองเรือเล็กเกินไป

“ท่านผู้บัญชาการ เหลือเรือรบเพียงไม่กี่ลำ จะเพียงพอหรือ? ในตอนนั้น เราจะต้องปกป้องอาณานิคมโพ้นทะเลอันกว้างใหญ่ และยังมีอเมริกันอยู่อีกฝั่งมหาสมุทรที่จ้องมองเราอยู่ หากไม่มีกองทัพเรือที่แข็งแกร่ง ก็ไม่อาจปกป้องผลประโยชน์โพ้นทะเลของเราและกดขี่ศัตรูได้!” พลโทฮิปเปอร์กล่าว

“การลดจำนวนเรือรบหลักไม่ได้หมายถึงการลดความแข็งแกร่งของกองทัพเรือ อย่าลืมว่าสมรรถนะของเรือบรรทุกเครื่องบินในสงครามครั้งนี้น่าทึ่ง ซึ่งนี่ยังเป็นกรณีที่กองทัพเรือจักรวรรดิมีเรือบรรทุกเครื่องบินเพียงสองลำในประจำการ ในไม่ช้า เรือบรรทุกเครื่องบินระดับถัดไปสี่ลำจะเข้าประจำการ การก่อสร้างเรือบรรทุกเครื่องบินระดับต่อไปคาดว่าจะเริ่มในเร็วๆ นี้ เรือบรรทุกเครื่องบินจะมาแทนที่เรือรบและเรือครูเซอร์ต่อสู้ กลายเป็นกำลังหลักที่แท้จริงของกองทัพเรือจักรวรรดิ ดังนั้น ตราบใดที่กองทัพเรือจักรวรรดิมีเรือบรรทุกเครื่องบินมากขึ้นเรื่อยๆ ความแข็งแกร่งของกองทัพเรือจักรวรรดิก็ยังคงรับประกันได้!” พลเรือเอกไรน์ฮาร์ด เชียร์กล่าว

พลโทฮิปเปอร์และพลโทสปีพยักหน้า พวกเขาตระหนักถึงประสิทธิภาพการรบของเรือบรรทุกเครื่องบินอย่างชัดเจน หากกองทัพเรือจักรวรรดิสามารถติดตั้งเรือบรรทุกเครื่องบินได้มากขึ้น กองทัพเรือจักรวรรดิก็ยังคงเป็นกองทัพที่แข็งแกร่งที่สุด ซึ่งจะไม่เปลี่ยนแปลง เพียงแต่เมื่อเทียบกับเรือรบและเรือครูเซอร์ต่อสู้ เรือบรรทุกเครื่องบินดูไม่ทรงพลังและสง่างามเท่า

พลโทฮิปเปอร์และพลโทสปีรู้สึกไม่คุ้นชินกับการสูญเสียเรือรบจำนวนมากในทันที

“นอกจากนี้ จากข้อมูลที่เราได้รับ อังกฤษกำลังสร้างเรือรบและเรือครูเซอร์ต่อสู้ที่ทรงพลังหลายลำ อังกฤษได้เรียนรู้บทเรียนจากความล้มเหลวในสงครามทางเรือครั้งก่อนอย่างเต็มที่ เรือรบที่สร้างใหม่ส่วนใหญ่เสริมเกราะป้องกันและมีพลังยิงที่แข็งแกร่งมาก อย่างไรก็ตาม ด้วยการที่อังกฤษทั้งหมดอยู่ภายใต้การปิดล้อมของเรา เรือรบและเรือครูเซอร์ต่อสู้เหล่านั้นแทบจะสร้างไม่เสร็จและเข้าประจำการไม่ได้ หลังจากเราเอาชนะอังกฤษ หากมีโอกาส เราสามารถยึดเรือรบที่ยังสร้างไม่เสร็จเหล่านั้นทั้งหมดได้ ในตอนนั้น ด้วยพื้นฐานของเรือรบเหล่านี้ เราจะได้เรือรบจำนวนมากด้วยเงินเพียงเล็กน้อย ซึ่งจะช่วยขยายความแข็งแกร่งของกองทัพเรือจักรวรรดิ” พลเรือเอกไรน์ฮาร์ด เชียร์กล่าว

ดวงตาของพลโทฮิปเปอร์และพลโทสปีสว่างวาบขึ้นทันที พวกเขารู้ดีว่าอังกฤษกำลังสร้างเรือรบและเรือครูเซอร์ต่อสู้ หากอังกฤษทุ่มเททำงานหนักมานาน แต่สุดท้ายกลับกลายเป็นประโยชน์ให้เยอรมัน นี่เป็นเรื่องที่น่าตื่นเต้นอย่างยิ่ง

“ท่านผู้บัญชาการ นี่เป็นความคิดที่ยอดเยี่ยม ถึงตอนนั้น ความแข็งแกร่งของกองทัพเรือจักรวรรดิจะยังคงเป็นที่หนึ่งของโลก!” พลโทสปีกล่าวด้วยความตื่นเต้น

“เอาล่ะ หลังจากคำนวณผลการรบแล้ว รายงานไปยังประเทศ! ฝ่าบาทจักรพรรดิคงรอข่าวดีจากเราอยู่” พลเรือเอกไรน์ฮาร์ด เชียร์กล่าว

“ขอรับ ท่านผู้บัญชาการ ผลการรบได้รับการคำนวณคร่าวๆ แล้ว ฉันเชื่อว่าฝ่าบาทจักรพรรดิจะยินดีอย่างยิ่งเมื่อได้ยินข่าวชัยชนะของเรา” พลโทฮิปเปอร์กล่าว

พลเรือเอกไรน์ฮาร์ด เชียร์และพลโทสปีพยักหน้าซ้ำๆ แท้จริงแล้ว ครั้งนี้กองทัพเรือจักรวรรดิได้รับชัยชนะอันยอดเยี่ยมอีกครั้ง ตอกย้ำสถานะเจ้าแห่งท้องทะเลของโลกของกองทัพเรือจักรวรรดิอย่างสมบูรณ์ จักรพรรดิแห่งจักรวรรดิต้องยินดีอย่างยิ่งเมื่อได้ยินข่าวดีเช่นนี้

ออสก้าดีใจยิ่งเมื่อกองทัพเรือจักรวรรดิส่งรายงานชัยชนะอันยิ่งใหญ่ถึงเขา หัวใจที่ค้างอยู่ในอกก็สามารถวางลงได้ในที่สุด เขารู้ว่า ด้วยชัยชนะอันยิ่งใหญ่ของกองทัพเรือจักรวรรดิครั้งนี้ จักรวรรดิได้รับชัยชนะครั้งสุดท้ายของสงครามนี้อย่างไม่ต้องสงสัย

จบบทที่ บทที่ 635: ชัยชนะอันยิ่งใหญ่

คัดลอกลิงก์แล้ว