เราไม่เผยแพร่ผลงานที่มีลิขสิทธิ์ในประเทศไทย หากท่านพบเนื้อหาที่ละเมิดลิขสิทธิ์ แจ้งได้ที่เพจ Facebook NovelStore เราจะลบให้โดยเร็ว
ปัญหาการใช้งานเว็บไซต์ ติดต่อได้ที่เพจดังกล่าว
We do not publish or distribute copyrighted works in Thailand. To report infringing content, contact us via our Facebook page and we will remove it promptly. For other issues, use the same channel.

บทที่ 27: การประชุมสำนักพิมพ์วรรณกรรมเมเปิ้ลแดง

บทที่ 27: การประชุมสำนักพิมพ์วรรณกรรมเมเปิ้ลแดง

บทที่ 27: การประชุมสำนักพิมพ์วรรณกรรมเมเปิ้ลแดง


เช้าวันรุ่งขึ้น ข้อมูลสุดท้ายของ ยูธทริป บทที่สามก็ได้รับการเผยแพร่ คะแนนความนิยมยังคงเดิม แต่คะแนนโหวตจากผู้อ่านเพิ่มขึ้นเป็นสี่พันสองร้อยสามสิบสามคะแนน และอันดับโหวตยังคงอยู่ที่สาม

อย่างไรก็ตาม ช่องว่างของคะแนนโหวตจากผลงานอันดับสอง ซึ่งห่างกันกว่าพันคะแนนในฉบับที่แล้ว ได้แคบลงเหลือไม่ถึงร้อยคะแนนในฉบับนี้

เรียกได้ว่า ดอกไม้ไฟฤดูร้อน เอาชนะ ยูธทริป ไปได้อย่างเฉียดฉิว

ส่วน แสงดาวเมื่อวันวาน คะแนนความนิยมยังคงเดิม แต่คะแนนโหวตจากผู้อ่านดีกว่าที่คาดไว้ อยู่ที่สองพันสี่ร้อยสามสิบหกคะแนน ตอนแรกคาดว่าน่าจะยังคงอยู่อันดับห้าในนิตยสาร แต่เมื่อนับคะแนนสุดท้ายกลับพุ่งขึ้นมาอยู่อันดับสี่

คะแนนโหวตที่เพิ่มขึ้นของหนังสือสองเล่มนี้ส่วนใหญ่มาจากการที่แฟนๆ ของนิยายเรื่องอื่นเปลี่ยนใจมาโหวตให้ นอกจาก แสงดาวเมื่อวันวาน และ ยูธทริป แล้ว คะแนนโหวตของนิยายเรื่องอื่นในนิตยสารกลับลดลงในระดับที่แตกต่างกันไป

สิ่งนี้ยังทำให้ แสงดาวเมื่อวันวาน คว้าอันดับสี่ด้วยคะแนนโหวตเพียงสองพันสี่ร้อยกว่าคะแนนเท่านั้น

จนถึงตอนนี้ หลังจาก ยูธทริป ตีพิมพ์เป็นตอนที่สาม ภูมิทัศน์ทั้งหมดของนิตยสารก็เปลี่ยนไปอย่างมาก

นิยายที่เดิมเคยอยู่อันดับสามและสี่ในนิตยสาร กลับร่วงลงไปอยู่อันดับห้าและหก

สิ่งที่เข้ามาแทนที่คือนิยายเรื่องใหม่สองเรื่อง ได้แก่ ยูธทริป และ แสงดาวเมื่อวันวาน

นักเขียนผลงานอันดับหนึ่งและสองอย่าง “วันอำลา” และ “ดอกไม้ไฟฤดูร้อน” เริ่มสัมผัสได้ถึงวิกฤตที่กำลังคืบคลานเข้ามา

หลังจากพวกเขามาที่สำนักพิมพ์วรรณกรรมเมเปิ้ลแดง บรรณาธิการก็เรียกพวกเขาเข้าห้องประชุมเพื่อหารืออย่างจริงจังเกี่ยวกับเนื้อหา โครงเรื่อง และทิศทางในอนาคตของผลงาน

พวกเขาไม่สามารถดำเนินเรื่องแบบเอื่อยเฉื่อยได้อีกต่อไป ในอนาคตอันใกล้นี้ นิยายทั้งสองเรื่องจะต้องมีจุดไคลแม็กซ์ของเรื่องเพื่อรักษาความนิยมให้คงที่ และต้องไม่เปิดโอกาสให้ผู้ท้าชิงสองเรื่องที่จ้องมองพวกเขาจากด้านหลังแซงหน้าไปได้อย่างเด็ดขาด

การจัดอันดับนิยายในนิตยสารไม่ได้เรียบง่ายอย่างที่คิด

หากนิยายเรื่องไหนได้อันดับโหวตสูงในนิตยสาร ชื่อและภาพประกอบตัวละครของเรื่องนั้นจะได้ขึ้นหน้าปกนิตยสารเป็นอันดับแรก

จากนั้น สำหรับการโปรโมตด้วยโปสเตอร์ทั่วทั้งมณฑล หรือกิจกรรมส่งเสริมการขายอื่นๆ นิยายที่ได้รับความนิยมสูงสุดในนิตยสารจะถูกเลือกให้เป็นตัวแทนของนิตยสาร

หากบริษัทอื่นสนใจที่จะนำผลงานไปดัดแปลง พวกเขาก็ย่อมต้องพิจารณาจากผลงานของนิยายในช่วงที่ตีพิมพ์ในนิตยสารก่อนจะยื่นข้อเสนอ

เมื่อนิยายสองเรื่องนี้ถูก ยูธทริป แซงหน้าและสูญเสียทรัพยากรที่ช่วยผลักดันเหล่านี้ไป การเผยแพร่ของนิยายก็จะลดลง ส่งผลกระทบต่อการเผยแพร่ในรูปแบบเสียง มูลค่าการขายลิขสิทธิ์ ยอดขายแบบรวมเล่ม และปัจจัยอื่นๆ อีกมากมาย

พูดง่ายๆ ก็คือ มันส่งผลกระทบต่อเงินโดยตรง!

ในขณะเดียวกัน ที่โรงเรียน เซี่ยเหยียนและซ่งหลิงอวิ๋น

เพื่อให้ทันกับความคืบหน้าของการตีพิมพ์นิยาย เซี่ยเหยียนก็เริ่มเขียนต้นฉบับด้วยลายมือตัวเองในห้องเรียน อย่างไรเสีย สำหรับนักเรียนที่เรียนไม่เก่งอย่างเขา ตราบใดที่ไม่สร้างปัญหา ครูผู้สอนก็ขี้เกียจจะมาสนใจพฤติกรรมของเขาอยู่แล้ว

ส่วนซ่งหลิงอวิ๋น...

แม้สายตาของเธอจะจ้องมองครูสอนคณิตศาสตร์หน้ากระดานดำที่กำลังอธิบายความรู้เรื่องแคลคูลัส แต่ด้วยความที่เนื้อหามันง่ายเกินไป เธอจึงเหม่อลอยไปแล้ว ในใจเอาแต่คิดถึงการแข่งขันเกมกับเซี่ยเหยียนเมื่อวานนี้

เธอเริ่มครุ่นคิดหาวิธีที่จะเอาชนะเซี่ยเหยียนได้อย่างรวดเร็ว ทั้งในเรื่องการตีพิมพ์นิยายและการแข่งขันเกม

ในวันศุกร์ เงินค่าลิขสิทธิ์ก้อนแรกของเซี่ยเหยียนก็มาถึง

กว่าหกพันหยวน... นี่คือรายได้ก้อนแรกในชีวิตของเขา

วันนี้ เขาตั้งใจจะไปที่บ้านของถังอินพร้อมกับต้นฉบับนิยายที่เขียนเสร็จแล้วเพื่อส่งมอบ

แต่ก่อนจะไป เขาแวะซื้อผลไม้นำเข้าราคาแพงหนึ่งกล่องจากซูเปอร์มาร์เก็ตใกล้บ้านของถังอินติดมือไปด้วย

เขาไม่อาจจะโผล่ไปมือเปล่าได้ทุกครั้ง ตอนไม่มีเงินจะหน้าด้านไปบ้างก็ไม่เป็นไร แต่ถ้าขี้เหนียวในวันที่ได้รับค่าลิขสิทธิ์กว่าหกพันหยวน นั่นไม่ใช่สิ่งที่เซี่ยเหยียนจะทำ

การพูดคุยครั้งนี้ผ่านไปอย่างราบรื่น และต้นฉบับนิยายก็ถูกส่งมอบเรียบร้อย

จากนั้น ในชั่วโมงถัดมาของการเล่นเกม เขาก็เอาชนะซ่งหลิงอวิ๋นได้อีกกว่าสิบครั้ง

ความคับข้องใจฉายชัดขึ้นมาอีกครั้งบนใบหน้าอันงดงามและละเอียดอ่อนของเธอ

จนกระทั่งถังอินทนดูไม่ได้ เธอริบเครื่องเล่นเกมและไล่ทั้งคู่ออกจากบ้านไป

สำหรับเซี่ยเหยียน วันศุกร์ธรรมดาๆ วันหนึ่งได้จบลงแล้ว

ในวันอาทิตย์ บทที่สี่ของ ยูธทริป ก็ได้รับการตีพิมพ์อย่างราบรื่นในนิตยสาร “ประกายจรัส”

เนื้อเรื่องในบทนี้ส่วนใหญ่จะเป็นปฏิสัมพันธ์ในชีวิตประจำวันระหว่างพระเอกและนางเอก รวมถึงการบรรยายความสัมพันธ์อันละเอียดอ่อนระหว่างโคว ยูริ และฟุตาบะ

ผู้อ่านมักจะมีความอ่อนไหว บ่อยครั้งที่นักเขียนเพียงแค่บอกใบ้เล็กๆ น้อยๆ พวกเขาก็สามารถรับรู้ถึงเจตนาของนักเขียนได้อย่างแม่นยำ

กระดานสนทนาบนเว็บไซต์อย่างเป็นทางการของสำนักพิมพ์วรรณกรรมเมเปิ้ลแดง

“ฉันรู้สึกว่ายูริ... ดูเหมือนจะกลายเป็นมือที่สามระหว่างฟุตาบะกับโควเลย!”

“พระเจ้าช่วย โครงเรื่องแบบนี้ ฉันรู้สึกอึดอัดใจนิดหน่อย ยูริกับฟุตาบะมีความสัมพันธ์ที่ดีมากเลยนะ! หลังจากอ่านนิยายเรื่องนี้มาจนถึงตอนนี้ ฉันคิดว่าการนำเสนอเส้นทางมิตรภาพของยูริกับเส้นทางความรักของโควมีความสำคัญพอๆ กันในใจฉันเลย ตอนนี้ 'หยวนชิง' ดูเหมือนจะมีความตั้งใจแบบนี้จริงๆ... ที่จะทำให้ยูริชอบโคว แค่คิดก็รู้สึกปวดใจกับโครงเรื่องแล้ว”

“มิตรภาพหรือความรัก? นี่คือเจตนาของ 'หยวนชิง' ในการสร้างตัวละครยูริหรือเปล่า?”

“ฉันรู้สึกว่าถ้าจัดการกับโครงเรื่องนี้ไม่ดี นิยายพังแน่! ถ้าฟุตาบะ นางเอกของเรื่องยอมสละมิตรภาพเพื่อความรัก ผู้อ่านก็จะวิจารณ์ว่าเธอไม่ซื่อสัตย์ แต่ถ้าเธอยอมสละความรักเพื่อมิตรภาพ ผู้อ่านอีกกลุ่มก็จะต้องวิจารณ์ว่าเธอเป็นแม่พระผู้โง่เขลาแน่นอน ทำไมถึงต้องปูเรื่องมาแบบนี้ด้วย?”

“รักสามเส้าเป็นเรื่องปกติในนิยายรัก แต่รักสามเส้าระหว่างนางเอก พระเอก และเพื่อนสนิทของนางเอก ที่ไม่ได้ทำอะไรผิด... ฉันรู้สึกว่ามันแก้ไขไม่ได้ ไม่ว่าจะเขียนยังไงก็มีปัญหาแน่นอน”

“เฮ้อ ไว้ใจ 'หยวนชิง' เถอะ ถ้าเธอกล้าเขียนแบบนี้ มันต้องมีโครงเรื่องที่น่าตื่นเต้นรอเราอยู่แน่ๆ”

“ช่างเถอะ ฉันจะโหวตสนับสนุนไปก่อนแล้วกัน”

สำนักงานใหญ่สำนักพิมพ์วรรณกรรมเมเปิ้ลแดง การประชุมประจำสัปดาห์ในวันจันทร์

ส่วนใหญ่เป็นการประกาศยอดขายนิตยสารของสำนักพิมพ์และความสำเร็จของผลงานที่โดดเด่นในช่วงสัปดาห์ที่ผ่านมา

นอกเหนือจากการให้ความสำคัญกับนิยายที่ตีพิมพ์ในนิตยสาร “เมเปิ้ลสีชาด” แล้ว นิยายที่ถูกกล่าวถึงอย่างมากในการประชุมก็คือ...

ยูธทริป และ แสงดาวเมื่อวันวาน

ในระหว่างการประชุม พนักงานคนหนึ่งได้อ่านออกเสียงว่า:

“สถิติผลงานของ แสงดาวเมื่อวันวาน ตีพิมพ์มาแล้วสี่ฉบับ อันดับความนิยมในบรรดานิยายสิบสามเรื่องใน ‘ประกายจรัส’ อยู่ที่ 4, 4, 4, 3 ตามลำดับ และอันดับโหวตจากผู้อ่านบนเว็บไซต์อยู่ที่ 7, 5, 4, 4 ตามลำดับ ในฐานะนักเขียนไลต์โนเวลหน้าใหม่ ผลงานการตีพิมพ์ของ 'นิมอวิ๋น' ถือว่าดีที่สุดเป็นอันดับสองในบรรดานักเขียนหน้าใหม่ทั้งหมดที่เซ็นสัญญากับสำนักพิมพ์วรรณกรรมเมเปิ้ลแดงในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา”

“สำหรับผลงานที่ดีที่สุดของนักเขียนหน้าใหม่ที่เซ็นสัญญากับสำนักพิมพ์วรรณกรรมเมเปิ้ลแดงในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาคือ ยูธทริป ตีพิมพ์มาแล้วสี่ฉบับ อันดับความนิยมในบรรดานิยายสิบสามเรื่องใน ประกายจรัส อยู่ที่ 1, 1, 1, 1 และอันดับโหวตอยู่ที่ 4, 3, 3, 2 ยิ่งไปกว่านั้น ความนิยมของนิยายเรื่องนี้ยังเพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่องในมณฑลหนาน และในบรรดาจดหมายแฟนคลับที่สำนักพิมพ์ได้รับ จดหมายสนับสนุนจากผู้อ่าน ยูธทริป ก็แซงหน้า ‘วันอำลา’ ซึ่งเป็นผลงานที่ได้รับความนิยมสูงสุดในปัจจุบันในนิตยสาร ประกายจรัส ไปแล้ว”

เมื่อสถิติเหล่านี้ถูกอ่านออกเสียง มันก็สร้างความฮือฮาให้กับทีมบรรณาธิการทั้งหมด

“อยู่อันดับสองในการโหวตแล้วเหรอ? เร็วขนาดนั้นเลย?”

“ล้อเล่นหรือเปล่าเนี่ย? ดอกไม้ไฟฤดูร้อน แพ้แบบนี้เลยเหรอ? ดอกไม้ไฟฤดูร้อน ที่ตีพิมพ์มาครึ่งปีและสะสมแฟนคลับมาได้ตั้งเยอะ กลับสู้ ยูธทริป ที่เพิ่งตีพิมพ์มาได้แค่ไม่นานไม่ได้เนี่ยนะ?”

“มันเร็วเกินไป ฉันว่ามันยอมรับได้ยากนิดหน่อย สำนักพิมพ์ของเราไม่เคยมีนักเขียนหน้าใหม่ที่น่ากลัวขนาดนี้มาก่อนเลยใช่ไหม?”

ในห้องประชุม ทุกคนพูดคุยกันด้วยเสียงกระซิบ

พนักงานที่อ่านเอกสารก็อ่านต่อไปว่า:

“จากผลงานที่ยอดเยี่ยมของนิยายทั้งสองเรื่อง หลังจากการหารือร่วมกันของกองบรรณาธิการและแผนกอื่นๆ ในบริษัท ได้มีการตัดสินใจว่าจะมีการวางจำหน่ายนิยายฉบับรวมเล่มเล่มแรกของ ยูธทริป และ แสงดาวเมื่อวันวาน อย่างเป็นทางการก่อนเดือนหน้า”

หลังจากมีการประกาศการตัดสินใจนี้ ห้องประชุมก็ตกอยู่ในความเงียบงันทันที

ทุกคนต่างคาดหวังว่านิยายทั้งสองเรื่องจะได้รับการตีพิมพ์เป็นฉบับรวมเล่ม แต่นี่มันเร็วเกินไป

จบบทที่ บทที่ 27: การประชุมสำนักพิมพ์วรรณกรรมเมเปิ้ลแดง

คัดลอกลิงก์แล้ว