เราไม่เผยแพร่ผลงานที่มีลิขสิทธิ์ในประเทศไทย หากท่านพบเนื้อหาที่ละเมิดลิขสิทธิ์ แจ้งได้ที่เพจ Facebook NovelStore เราจะลบให้โดยเร็ว
ปัญหาการใช้งานเว็บไซต์ ติดต่อได้ที่เพจดังกล่าว
We do not publish or distribute copyrighted works in Thailand. To report infringing content, contact us via our Facebook page and we will remove it promptly. For other issues, use the same channel.

บทที่ 18 นิทานเรื่องนี้ไม่ได้ง่ายอย่างที่คิด

บทที่ 18 นิทานเรื่องนี้ไม่ได้ง่ายอย่างที่คิด

บทที่ 18 นิทานเรื่องนี้ไม่ได้ง่ายอย่างที่คิด


เรื่องที่หลี่หานส่งให้เติ้งชุยคือนิทานที่มีชื่อเสียงอย่างมากในชาติที่แล้ว"กระต่ายกับเต่า"

โลกได้เปลี่ยนไป นิทานคลาสสิกและเทพนิยายของชาติก่อนไม่มีในโลกนี้

"นิทานอีสป", "เทพนิยายของกริน", "เทพนิยายของแอนเดอร์เซน" ฯลฯ ไม่มีเลย

กลับถึงบ้าน.

หลี่หานเริ่มพิมพ์นิทาน "กระต่ายกับเต่า" ด้วยคอมพิวเตอร์

นิทานเรื่องสั้นนี้สามารถเขียนใหม่ได้อย่างง่ายดาย

หลังจากนั้น นิทานก็ถูกส่งไปยังที่อยู่อีเมลของเติ้งชุย

หลี่หานโทรหาเติ้งชุย บอกว่าเขาส่งนิทานไปทางอีเมลเรียบร้อยแล้ว

นิทานเรื่องนี้น่าสนใจมาก คุณสามารถวิเคราะห์มันได้หลายมุมมอง

หลี่หานเชื่อว่าทั้งครูและนักเรียนจะสนใจเรื่องนี้มาก

อย่างแรก หลี่หานให้นิทานเรื่องนี้แก่เติ้งชุยเพื่อขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือในวันนี้

อย่างที่สอง หลี่หานยังหวังว่าเด็ก ๆ ในโลกนี้จะรู้สึกสนุกไปกับนิทานเรื่องนี้

เป็นของขวัญสำหรับเด็ก ๆ ในโลกนี้

……

เติ้งชุยกำลังทำอาหารกลางวันอยู่ที่บ้าน

หลังจากได้รับโทรศัพท์จากหลี่หาน เติ้งชุยก็ตั้งใจว่าจะอ่านนิทานที่หลี่หานส่งมาหลังจากเตรียมอาหารกลางวันเสร็จแล้ว

แต่เติ้งชุยก็นึกสงสัยในใจเป็นอย่างมาก

ในที่สุดเธอก็ทนไม่ไหว

อ่านก่อนแล้วค่อยมาทำอาหารต่อละกัน

ยังไงนิทานเรื่องสั้นก็ใช่เวลาไม่นานอยู่แล้ว

เติ้งชุยเดินมาที่คอมพิวเตอร์และเปิดกล่องอีเมล

"กระต่ายกับเต่า"

เมื่อเห็นชื่อเรื่อง เติ้งชุยก็แปลกใจเล็กน้อย

ไม่ใช่เพราะชื่อเรื่องมีความพิเศษแต่อย่างใด แต่เป็นเพราะเห็นได้ชัดว่ามันเกี่ยวข้องกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในตลาดวันนี้

ไม่น่าแปลกใจที่ในเวลานั้น หลี่หานถามว่าถ้ากระต่ายกับเต่าแข่งกัน ใครจะชนะ

ดูเหมือนว่าหลี่หานจะคิดนิทานเรื่องนี้ในตอนนั้น

เป็นนิทานต้นฉบับจริงๆ

ยิ่งไปกว่านั้น มันเป็นนิทานที่เกิดขึ้นจากเหตุการณ์

เติ้งชุยรู้สึกสนใจและอยากรู้อยากเห็นมากขึ้น

คลิกเพื่อเปิดนิทาน

กระต่ายเจอกับเต่า...

ดวงตาของเติ้งชุยเป็นประกายขึ้น ยิ่งเธออ่านมันมากเท่าไหร่ เธอก็ยิ่งประหลาดใจ

น่าสนใจ!

สนุกมาก!

เธอคิดว่าสมมติฐานของหลี่หานในตอนนั้นมันน่าสนใจมาก แต่ตอนนี้ เธอพบว่ามันน่าสนใจยิ่งขึ้นไปอีก

ผู้ชนะคนสุดท้ายไม่ใช่กระต่าย

"ไม่มีอะไรแน่นอนในทุกสิ่งหากสุดท้ายเต่าคือผู้ชนะ" นี่คือสิ่งที่หลี่หานพูดในเวลานั้น

ตอนนั้นเติ้งชุยไม่ได้สนใจกับมัน

แต่ตอนนี้ เติ้งชุยรู้แล้วว่าหากมีสิ่งที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้น ผู้ชนะคงไม่ใช่กระต่ายเสมอไป

ทำไมตอนนั้นฉันไม่คิดแบบนี้ เอาแต่คิดว่ากระต่ายจะต้องชนะแน่ ๆ

เติ้งชุยเป็นคนรอบคอบ ความคิดของเธอยังมั่นคงไม่เสื่อมถอย

ด้วยความคิดเช่นนี้ นิทานกระต่ายกับเต่าก็กลายเป็นนิทานที่น่าสนใจในทันใด

วิเศษมาก!

ยิ่งเติ้งชุยคิดถึงเรื่องนี้มากเท่าไหร่ เธอก็ยิ่งมีความสุขมากขึ้นเท่านั้น

จากนั้นเติ้งชุยก็เห็นจุดจบของนิทาน: "นิทานเรื่องนี้เป็นเพียงบทนำ จริงๆ อาจมีเรื่องราวใหม่ ๆ เกี่ยวกับ"กระต่ายกับเต่า" อีก

หมายความว่ายังไง?

เติ้งชุยขมวดคิ้วและครุ่นคิด

ทันใดนั้น เธอก็รู้สึกประหลาดใจและตื่นเต้นมากขึ้น เธอเข้าใจความหมายของคำพูดสุดท้ายของหลีหานแล้ว

ใช่แล้ว เรื่องราวของกระต่ายกับเต่าไม่ได้จบลงด้วยผลลัพธ์แบบนี้เสมอไป อาจมีการแข่งขันครั้งที่สองสามและครั้งต่อๆไประหว่างพวกมัน...

ทุกการแข่งขันคือความเป็นไปได้ใหม่

ผู้ชนะอาจเป็นเต่าหรือกระต่ายก็ได้

ที่สำคัญคือคุณอยากให้ใครเป็นผู้ชนะ?

ตราบใดที่คุณสามารถโต้แย้งได้อย่างสมเหตุสมผล คุณสามารถปล่อยให้เต่าชนะหรือปล่อยให้กระต่ายชนะก็ได้

เช่นเดียวกับเหตุการณ์แรก กระต่ายผล็อยหลับไประหว่างทาง

เต่าเลยชนะ

นี่เป็นข้อโต้แย้งที่สมเหตุสมผล

จากนั้น นักเรียนสามารถกำหนดเหตุผลที่สมเหตุสมผลทุกประเภทด้วยตัวเอง

ให้นักเรียนใช้จินตนาการ

คุณต้องการให้เต่าชนะหรือไม่? หรือต้องการให้กระต่ายชนะ?

ตราบใดที่วิธีการที่คุณจินตนาการนั้นสมเหตุสมผล คุณสามารถทำให้สัตว์ที่คุณต้องการชนะได้

ไม่ต้องสงสัยเลยว่า นิทานเรื่องนี้จะเป็นประโยชน์อย่างมากสำหรับการฝึกจินตนาการและทักษะการเขียนของนักเรียน

เรื่องนี้……

หลี่หานมีความสามารถอย่างแท้จริง

สามารถเขียนนิทานที่น่าสนใจได้จากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น

ยอดเยี่ยมอย่างแท้จริง

เมื่อทุกคนเห็นเหตุการณ์ที่น่าสนใจนั้น พวกเขาเพียงพบว่ามันน่าสนใจก็เท่านั้น แต่หลี่หานสามารถแต่งเรื่องราวดังกล่าวเป็นนิทานโดยอิงจากเหตุการณ์นั้นได้

สิ่งที่น่าผิดหวังยิ่งกว่าคือ หลี่หานได้ตั้งสมมติฐานไว้แล้วโดยบอกว่าถ้ากระต่ายกับเต่าแข่งกันวิ่ง ใครจะชนะ?

สิ่งที่ตนคิดก็มีแค่กระต่ายต้องชนะ และตนก็บอกว่าคำถามนี้ไม่มีความหมาย

หึ เขากับฉันห่างชั้นกันมากเกินไป

เติ้งชุยรู้สึกโชคดีอย่างบอกไม่ถูก

เธอรู้สึกขอบคุณที่ตนไปที่แผงขายผักของหลี่หาน และได้ช่วยหลี่หาน"ขาย" อาหารในวันนี้

ไม่อย่างนั้นเธออาจจะไม่ได้อ่านนิทานเรื่องนี้

ไม่ต้องสงสัยเลยว่านักเรียนจะสนใจนิทานเรื่องนี้เป็นอย่างมาก

แม้แต่ตัวเธอเองก็ยังสนใจเรื่องนี้มาก นับประสาอะไรกับนักเรียนล่ะ?

เรื่องนี้เป็นนิทานที่เธอคิดว่าน่าสนใจมากที่สุด

ถึงนิทาน เทพนิยาย และเรื่องสั้นที่เธอเคยอ่านมาก่อนก็น่าสนใจ

แต่ดูเหมือนจะเทียบไม่ได้กับ "การแข่งขันระหว่างกระต่ายกับเต่า"เรื่องนี้

เมื่อคิดถึงเรื่องนี้ เติ้งชุยก็ตกใจ

นิทานต้นฉบับของหลี่หานในวันนี้เหนือกว่านิทานที่เธอเคยอ่านมาก่อนทั้งหมด?

แน่นอน มันเป็นเพียงความคิดชั่ววูบ

แต่ถึงอย่างนั้นก็ยังรู้สึกเหลือเชื่อ

หลี่หาน...

หลังจากถอนหายใจไปครู่หนึ่ง เติ้งชุยก็หยิบโทรศัพท์ขึ้นมาและโทรหาครูหลายคนที่อยู่ในที่เกิดเหตุในวันนี้

“อาจารย์หวัง นิทานของหลี่หานอยู่ที่ฉันแล้ว ฉันจะส่งให้คุณนะ”

“เร็วไปไหม? นิทานเรื่องนี้เป็นยังไงบ้าง มันน่าสนใจไหม?”

“อ่านแล้วคุณจะรู้เองแหละ”

“โอเค งั้นส่งมาเลย ฉันชักจะสนใจแล้วสิ”

"......"

“คุณเติ้ง นี่…เรื่องนี้…หลี่หาน…”

“คุณคาดไม่ถึงและเซอร์ไพรส์มากใช่ไหม?”

“ไม่คาดคิดเลยว่าจะเยี่ยมยอดขนาดนี้! หลี่หานแต่งมันขึ้นมาจากเหตุการณ์ในวันนี้ ถึงจะเป็นนิทาน แต่ก็ยากที่จะแต่งขึ้นมาให้น่าสนใจได้ขนาดนี้!

“มันไม่ง่ายเลยจริงๆ นิทานเรื่องนี้จะเป็นประโยชน์ต่อเด็กทุกคนในประเทศของเรา ฉันขอแนะนำให้หลี่หานแพร่นิทานเรื่องนี้ออกไป ครูหวัง คุณคิดว่าแพลตฟอร์มไหนดีที่สุด?”

"ฉันคิดว่า นิตยสาร "ความสนุกของเด็กๆ" เป็นไง ปัจจุบันเป็นนิตยสารเด็กยอดนิยมที่มียอดจำหน่ายสูงอย่างมาก"

“ฉันก็คิดอย่างนั้นเหมือนกัน ถ้าอย่างนั้น ฉันจะแนะนำมันให้หลี่หานก็แล้วกัน”

“อืม นิทานที่ยอดเยี่ยมเช่นนี้สามารถเผยแพร่ได้อย่างแน่นอน”

"แน่นอน."

">……

จบบทที่ บทที่ 18 นิทานเรื่องนี้ไม่ได้ง่ายอย่างที่คิด

คัดลอกลิงก์แล้ว