- หน้าแรก
- ได้เกิดใหม่ทั้งทีไหงระบบให้แกล้งเป็นคนไร้ค่า แต่เบื้องหลังผมคือซุปตาร์ระดับโลก
- บทที่ 570 - บุกตลาดญี่ปุ่นและเกาหลี
บทที่ 570 - บุกตลาดญี่ปุ่นและเกาหลี
บทที่ 570 - บุกตลาดญี่ปุ่นและเกาหลี
บทที่ 570 - บุกตลาดญี่ปุ่นและเกาหลี
หวังเวิ่นป๋อที่ยกภูเขาออกจากอกไปได้แล้วในตอนนี้ดูเหมือนจะได้รับการปลดปล่อยผนึกออกไปอย่างสิ้นเชิง เขาเริ่มลงมือทำงานอย่างเต็มที่โดยไม่มีความลังเล
จากนั้นเขาก็ยอมทุ่มเงินเพื่อซื้ออันดับการค้นหายอดนิยมทันที เพื่อทำให้คำค้นหาของรายการเกิร์ลกรุ๊ปที่แข็งแกร่งที่สุดและเพลงซูเปอร์สตาร์ติดค้างอยู่บนอันดับต้นๆ ของรายการค้นหายอดนิยม
เขาฉลาดมากที่ไม่ได้โฆษณาเพลงไชน่าเกิร์ลโดยตรง แต่เลือกที่จะโฆษณาเพลงซูเปอร์สตาร์แทน
เพราะมีเพียงเพลงซูเปอร์สตาร์เท่านั้นที่จะสามารถผูกโยงเข้ากับทีมงานรายการได้
แม้ว่าในตอนนี้เพลงที่กำลังดังในต่างประเทศจะเป็นเพลงไชน่าเกิร์ล แต่เพลงนี้ไม่ได้มีความเกี่ยวข้องอะไรกับรายการของพวกเขาเลย
รายการอื่นๆ ที่เห็นอันดับการค้นหายอดนิยมนี้ต่างก็พากันตกตะลึง
ไม่ใช่ว่าทีมงานรายการเกิร์ลกรุ๊ปที่แข็งแกร่งที่สุดถูกร้องเรียนไปแล้วหรอกเหรอ ได้ยินว่าเมื่อเช้าตรู่เพิ่งจะถูกหน่วยงานที่เกี่ยวข้องเรียกไปปรับทัศนคติมาไม่ใช่เหรอ ทำไมถึงยังกล้าโฆษณาและประชาสัมพันธ์อย่างเอิกเกริกขนาดนี้อีก
ไม่นานนัก ผลลัพธ์ของการประชุมในครั้งนี้ก็ค่อยๆ แพร่สะพัดออกไป
เพลงไชน่าเกิร์ลคว้าอันดับหนึ่งในชาร์ตเพลงใหม่ในต่างประเทศได้ ดังนั้นจึงไม่มีการเอาความ
หน่วยงานที่เกี่ยวข้องมีท่าทีต่อการกระทำที่ชาญฉลาดในครั้งนี้ของรายการเกิร์ลกรุ๊ปที่แข็งแกร่งที่สุดทั้งแบบคลุมเครือและเด็ดขาดในเวลาเดียวกัน
ไม่ว่าจะมองจากมุมไหน รายการเกิร์ลกรุ๊ปที่แข็งแกร่งที่สุดก็ได้สร้างผลงานขึ้นมาจริงๆ ดังนั้นจึงไม่สามารถนับว่าเป็นการปั่นกระแสอย่างร้ายแรงได้
ในเมื่อเกิร์ลกรุ๊ปหัวเซียได้ก้าวออกนอกประเทศไปแล้วจริงๆ และสร้างหัวข้อวิพากษ์วิจารณ์ขึ้นมาไม่น้อยเลย
เรื่องแบบนี้ หากรายการอื่นๆ มีความสามารถก็ลองทำดูบ้างสิ พวกเขาจะไม่ขัดขวางเลยแม้แต่นิดเดียว
เมื่อเห็นดังนั้น รายการอื่นๆ ต่างก็พากันอึ้งจนพูดไม่ออก
จะให้พวกเขาทำตามงั้นเหรอ
พวกเขาจะไปหาเพลงที่สามารถคว้าอันดับหนึ่งในชาร์ตเพลงใหม่ต่างประเทศมาจากไหนกัน
เจียงเฉินคนนี้ทำได้อย่างไรกัน
เขาสามารถปั้นวงเกิร์ลกรุ๊ปที่มีแต่เด็กฝึกหัดให้โด่งดังไปถึงต่างประเทศได้อย่างไร
คนในวงการบันเทิงทั้งหมดเมื่อมองดูข้อมูลต่างๆ ที่ดึงมาจากเว็บไซต์ต่างประเทศต่างก็พากันตกตะลึงจนตาค้าง
ไม่นานนัก เรื่องของเพลงไชน่าเกิร์ลก็เริ่มขยายวงกว้างในประเทศอย่างรวดเร็ว
วงร็อกเก็ตเกิร์ลส์ยังไม่ทันจะจบการศึกษาจากรายการ ก็ได้เปิดตัวในต่างประเทศไปเสียแล้ว แถมเพลงแรกยังคว้าอันดับหนึ่งในชาร์ตเพลงใหม่ต่างประเทศได้โดยตรงอีกด้วย
ชาวเน็ตต่างพากันกดเข้าไปในหัวข้อการค้นหายอดนิยม
เพื่อรับชมเหตุการณ์ที่ดูจะหลุดโลกแต่กลับเต็มไปด้วยความสำคัญทางประวัติศาสตร์ในครั้งนี้
ถังขยะที่เต็มไปด้วยกระป๋องกาแฟและก้นบุหรี่
เอกสารสีขาวกระจายอยู่ทั่วไปหมด บนโต๊ะประชุมเต็มไปด้วยคอมพิวเตอร์หลายเครื่อง
กลุ่มคนเดินวุ่นวายไปมาอย่างรวดเร็ว บางคนถือโทรศัพท์พูดด้วยอารมณ์ที่ตื่นเต้น บางคนกำลังรัวนิ้วลงบนคีย์บอร์ดคอมพิวเตอร์อย่างรวดเร็ว
มักจะได้ยินเสียงภาษาอังกฤษดังรัวออกมาเป็นระลอก
ที่ฝ่ายปฏิบัติการต่างประเทศของเฉินเวยเอนเตอร์เทนเมนต์ การทำงานของทุกคนยังคงไม่มีการหยุดพัก
พวกเขาทำงานติดต่อกันในห้องประชุมเล็กๆ แห่งนี้มาหลายวันแล้ว
"พวกเราสามารถจุดพลุเปิดตัวในตลาดฝั่งยุโรปและอเมริกาได้สำเร็จแล้ว ขั้นตอนต่อไปคือตลาดญี่ปุ่นและเกาหลี"
"ขอเพียงแค่พวกเราคว้าสองที่นี้ได้ ตลาดเอเชียก็นับว่ามั่นคงแล้ว"
หวังซือหยวนยืนอยู่หน้าโต๊ะประชุมเพื่อมอบหมายงาน
สีหน้าของเขาดูเหนื่อยล้า แต่ในดวงตากลับเต็มไปด้วยความตื่นเต้นอย่างลึกซึ้ง
"ความแตกต่างของเวลาในสองที่นี้มีไม่มาก ให้ปล่อยเพลงออกมาพร้อมกันเลย"
"นี่คือครั้งแรกที่พวกเราจะบุกตลาดญี่ปุ่นและเกาหลี ทุกคนจงตั้งสติให้ดี"
"ตกลง"
ทุกคนต่างขานรับเป็นเสียงเดียวกัน
การทำงานติดต่อกันหลายวันแม้จะเหนื่อย แต่เมื่อเห็นข่าวดีจากเพลงไชน่าเกิร์ลอย่างต่อเนื่อง พวกเขาก็ไม่สนใจเรื่องการทำงานล่วงเวลาอีกต่อไป
โดยเฉพาะการที่พวกเขาจะเข้าสู่ตลาดเกาหลีและญี่ปุ่นในเร็วๆ นี้ ซึ่งทั้งสองประเทศนี้ถือเป็นผู้นำในด้านเกิร์ลกรุ๊ป
เมื่อเทียบกันแล้ว ญี่ปุ่นในด้านนี้ยังถือว่าตามหลังเกาหลีอยู่มาก
เกาหลีถือเป็นตัวจริงในเรื่องของวงบอยแบนด์และเกิร์ลกรุ๊ปเลยทีเดียว
ดังนั้นแม้ว่าตอนนี้เพลงไชน่าเกิร์ลจะได้รับผลตอบแทนที่ดีในฝั่งยุโรปและอเมริกา แต่ทุกคนก็ยังไม่กล้าที่จะประมาท
ในระหว่างที่ทุกคนกำลังเตรียมตัวกันอยู่นั้น
หวังเวิ่นป๋อก็พาคนมาหาหลายรอบ ทั้งซื้อกาแฟมาให้ทุกคน และคอยดึงตัวหวังซือหยวนไปสอบถามข้อมูลต่างๆ อยู่ตลอดเวลา
เขาตั้งใจว่าหลังจากที่เพลงไชน่าเกิร์ลเข้าสู่ตลาดญี่ปุ่นและเกาหลีพร้อมกันแล้ว เขาจะร่วมมือทำการโฆษณาที่ยิ่งใหญ่กว่าเดิม
แม้ว่าจะคว้าอันดับหนึ่งในชาร์ตเพลงใหม่ยุโรปและอเมริกาได้แล้ว แต่ทางฝั่งนั้นก็ยังถือว่าไกลจากหัวเซียมากเกินไปและความแตกต่างทางวัฒนธรรมก็มีอยู่สูง
หากสามารถคว้าตลาดญี่ปุ่นและเกาหลีได้ ผลกระทบที่จะส่งกลับมายังในประเทศย่อมจะรุนแรงกว่ามาก
สองชั่วโมงต่อมา
เพลงไชน่าเกิร์ลถูกปล่อยออกมาในตลาดญี่ปุ่นและเกาหลีพร้อมกัน
ทีมปฏิบัติการของเฉินเวยเอนเตอร์เทนเมนต์ได้ใช้อุบายเดิม โดยใช้ท่าเต้นวิชาที่สามเป็นเครื่องมือในการประชาสัมพันธ์เพื่อสร้างความน่าเชื่อถือให้กับเพลงไชน่าเกิร์ล
ทันทีที่เพลงถูกปล่อยออกมา พวกเขาก็ทุ่มเงินค่าโฆษณาลงไปทันทีเพื่อบุกตลาดทั้งสองประเทศอย่างหนักหน่วง
หัวข้อข้อความว่า เกิร์ลกรุ๊ปวิชาที่สาม ปล่อยเพลงใหม่ไชน่าเกิร์ล เวทีที่ยอดเยี่ยมของวงร็อกเก็ตเกิร์ลส์
เมื่อเทียบกับยุโรปและอเมริกา ญี่ปุ่นและเกาหลีต่างก็อยู่ในวงโคจรวัฒนธรรมเดียวกับหัวเซีย รสนิยมความชอบจึงมีความใกล้เคียงกันมากกว่า
ที่สำคัญกว่านั้นคือ ตลาดเกิร์ลกรุ๊ปในญี่ปุ่นและเกาหลีต่างก็พัฒนาไปไกลมากแล้ว ทุกคนมีการยอมรับในตัวเกิร์ลกรุ๊ปสูงกว่าในประเทศมาก
ดังนั้นทันทีที่วิดีโอถูกปล่อยออกมา จึงดึงดูดความสนใจของชาวเน็ตจำนวนมากได้ทันที
โดยเฉพาะพวกหนุ่มโอตาคุที่มักจะได้รับอิทธิพลจากเด็กสาวเกิร์ลกรุ๊ปในประเทศอยู่แล้ว
ในตอนนี้จู่ๆ ก็มีเกิร์ลกรุ๊ปหัวเซียที่มีทั้งหน้าตาสวยงามและรูปร่างที่ยอดเยี่ยม แถมยังมีเพลงที่ไพเราะปรากฏขึ้นมา จึงสามารถคว้าหัวใจของเหล่าโอตาคุญี่ปุ่นและเกาหลีไปได้ในทันที
ติดอันดับการค้นหายอดนิยมหลายหัวข้อในทั้งสองประเทศ
โดยเฉพาะในเกาหลีซึ่งเป็นประเทศที่มีวัฒนธรรมเกิร์ลกรุ๊ปที่แข็งแกร่ง จำนวนแฟนคลับของวงร็อกเก็ตเกิร์ลส์พุ่งสูงขึ้นอย่างรวดเร็ว
บัญชีทางการที่เพิ่งจดทะเบียนใหม่มียอดแฟนคลับสะสมนับหมื่นคนภายในเวลาเพียงไม่กี่สิบนาที
ต้องรู้ก่อนว่าในประเทศที่มีประชากรไม่มากอย่างเกาหลี นี่ถือเป็นความเร็วที่น่ากลัวมาก
ทางฝั่งรายการเกิร์ลกรุ๊ปที่แข็งแกร่งที่สุดเองก็คอยจับตาดูข้อมูลในโลกออนไลน์ของทั้งสองประเทศอยู่ตลอดเวลา
เมื่อเห็นข้อมูลของเพลงไชน่าเกิร์ลพุ่งสูงขึ้นอย่างต่อเนื่องโดยไม่มีอะไรผิดพลาด หวังเวิ่นป๋อก็รู้สึกตื่นเต้นจนตบโต๊ะเสียงดังปังถึงสามครั้งรวด
เขาเป็นผู้กำกับรายการประกวดเกิร์ลกรุ๊ป เป้าหมายและโจทย์ใหญ่ที่สุดของเขาไม่ใช่แค่การทำให้รายการเป็นรายการยอดนิยมเท่านั้น แต่คือการสร้างผลงานบนฐานของรายการยอดนิยมให้แซงหน้าการประกวดเกิร์ลกรุ๊ปของเกาหลีให้ได้
เดิมทีเป้าหมายนี้สำหรับเขาแล้วยังถือเป็นเรื่องที่ห่างไกลจนมองไม่เห็นทาง
แต่ตอนนี้มันกำลังจะเป็นความจริงแล้ว
"ฝ่ายประชาสัมพันธ์เตรียมตัวให้พร้อม พวกเราจะทำโปรเจกต์ยักษ์กันแล้ว"
ห้าชั่วโมงต่อมา
ข่าวเรื่องเพลงไชน่าเกิร์ลโด่งดังพร้อมกันในญี่ปุ่นและเกาหลีค่อยๆ แพร่สะพัดกลับมายังในประเทศ
มันได้จุดฉนวนพายุความร้อนแรงครั้งใหญ่ขึ้นมาอีกครั้ง
หวังเวิ่นป๋อรู้สึกเหมือนความอัดอั้นในใจที่เก็บไว้มานานได้รับการปลดปล่อยเสียที
ในการโฆษณาครั้งนี้เขาได้ทุ่มเทแรงกายแรงใจอย่างเต็มที่ ทรัพยากรต่างๆ ที่มีอยู่ถูกทุ่มลงไปจนหมดสิ้น
หัวข้อการค้นหายอดนิยมโผล่ขึ้นมาทีละเรื่อง
หัวข้อ วงร็อกเก็ตเกิร์ลส์ปล่อยเพลงใหม่ ไชน่าเกิร์ล คว้าอันดับหนึ่งในชาร์ตเพลงใหม่ต่างประเทศได้อย่างสง่างาม
หัวข้อ เกิร์ลกรุ๊ปโกอินเตอร์วงแรกของประเทศ สร้างสรรค์โดยเฉินเวยเอนเตอร์เทนเมนต์
หัวข้อ รายการเกิร์ลกรุ๊ปที่แข็งแกร่งที่สุดดึงดูดความสนใจจากแฟนคลับต่างประเทศ วงร็อกเก็ตเกิร์ลส์ยังไม่ทันจะเปิดตัวเลยด้วยซ้ำเหรอ
[จบแล้ว]