เราไม่เผยแพร่ผลงานที่มีลิขสิทธิ์ในประเทศไทย หากท่านพบเนื้อหาที่ละเมิดลิขสิทธิ์ แจ้งได้ที่เพจ Facebook NovelStore เราจะลบให้โดยเร็ว
ปัญหาการใช้งานเว็บไซต์ ติดต่อได้ที่เพจดังกล่าว
We do not publish or distribute copyrighted works in Thailand. To report infringing content, contact us via our Facebook page and we will remove it promptly. For other issues, use the same channel.

บทที่ 16 การทดสอบครั้งแรกถูกเผยแพร่

บทที่ 16 การทดสอบครั้งแรกถูกเผยแพร่

บทที่ 16 การทดสอบครั้งแรกถูกเผยแพร่


หลินอวิ๋นชิงหยิบหนังสือ "รวมบทความร้อยแก้วโบราณคัดสรร" ซึ่งไม่มีคำแปลหรือคำอธิบายประกอบออกมาจากถุงที่เขาซื้อมาเมื่อตอนบ่าย

เขาจำเป็นต้องหาจุดเริ่มต้น จุดที่ช่วยให้เขาสามารถใช้ประโยชน์จากจุดแข็งที่มีอยู่ของเขาได้ โดยไม่ขัดแย้งกับเป้าหมายในอนาคตของเขาในการกลายเป็น "ซุปตาร์เจ้าเสน่ห์"

เขานั่งอยู่ที่โต๊ะทำงาน ปรับมุมของโคมไฟเพื่อให้แน่ใจว่าแสงไฟส่องลงมากระทบหน้ากระดาษอย่างนุ่มนวล

โทรศัพท์ถูกยึดเอาไว้บนขาตั้ง โดยให้กล้องเล็งไปที่ด้านล่างคอของเขาและหนังสือที่เปิดอยู่

"เสี่ยวเม่ย" เขากล่าว "เริ่มบันทึกได้เลย บันทึกเฉพาะเสียง และล็อกกล้องไว้ที่มุมนี้แหละ"

【เข้าใจแล้วค่ะ! การบันทึกเสียงเริ่มต้นขึ้นแล้ว และวิดีโอก็ถูกล็อกเอาไว้แล้วค่ะ!】 การตอบสนองของเสี่ยวเม่ยนั้นจริงจัง

หลินอวิ๋นชิงกระแอมในลำคอ น้ำเสียงที่ได้รับการปรับแต่งมาอย่างดีของเขานั้นชัดเจนและอ่อนโยน ฟังดูชัดเจนเป็นพิเศษในห้องที่เงียบสงบ

เขาไม่ได้เริ่มอ่านในทันที แต่ได้แนะนำบทความที่เขาจะอ่านในวันนี้อย่างรวบรัดเสียก่อน—"บันทึกศาลาชายชราขี้เมา" ของโอวหยางซิว

"วันนี้เราจะมาอ่านบทความที่น่าสนใจมากเรื่องหนึ่งกันครับ 'บันทึกศาลาชายชราขี้เมา'"

หลายคนคิดว่ามันเป็นเพียงเรื่องราวเกี่ยวกับความสุขของธรรมชาติ แต่จริงๆ แล้ว ระหว่างบรรทัดเหล่านั้น มันได้เปิดเผยให้เห็นถึงสภาพจิตใจที่ซับซ้อนของโอวหยางซิวในเวลานั้น

เขาหยุดชะงักไปครู่หนึ่ง จากนั้นก็เริ่มอ่านอย่างคล่องแคล่ว จังหวะของเขาสม่ำเสมอ การออกเสียงของเขาชัดเจนและถูกต้อง และการเว้นวรรคตอนของเขาก็แม่นยำ นำเสนอจังหวะของภาษาจีนโบราณออกมาได้เป็นอย่างดี

"พื้นที่รอบๆ ชูโจวล้วนเต็มไปด้วยภูเขา ยอดเขาทางตะวันตกเฉียงใต้มีความงดงามเป็นพิเศษด้วยป่าไม้และหุบเขา..." น้ำเสียงนั้นไม่ได้ดังมากนัก แต่มันมีเสน่ห์ดึงดูดใจและพลังแห่งความสงบที่ดึงดูดผู้คนให้เข้ามาหา

หลังจากอ่านจบหนึ่งรอบ เขาก็เริ่ม "การอธิบาย" ของเขาจริงๆ เขาไม่ได้แปลแบบคำต่อคำ แต่กลับจับประเด็นสำคัญของประโยค นำมาผสมผสานกับบริบท และวิเคราะห์ความหมายที่ลึกซึ้งของมัน

"ตัวอย่างเช่น ประโยคเปิดเรื่องที่ว่า {ล้อมรอบไปด้วยภูเขา} ดูเรียบง่าย แต่แท้จริงแล้วมันเป็นการกำหนดโทนเรื่องสำหรับเนื้อหาทั้งหมด เขาถูกลดตำแหน่งให้มาอยู่ที่ชูโจว และสิ่งที่เขามองเห็นก็มีแต่ความยากลำบาก คุณสามารถจินตนาการถึงสภาพจิตใจของเขาได้เลย"

แต่หลังจากนั้น "เมื่อแหงนหน้ามองความงามอันเขียวชอุ่มและลึกล้ำของภูเขาหลางหยา" สายตาของเขาก็พบทางออก ได้ค้นพบความงดงาม และนี่คือจุดเริ่มต้นของการเปลี่ยนแปลงทางความคิดของเขาอย่างแท้จริง…

เมื่อเขาพูดถึงประโยคที่ว่า "ความตั้งใจของชายชราขี้เมาไม่ได้อยู่ที่สุรา แต่อยู่ที่ทิวทัศน์ของภูเขาและแม่น้ำ" เขามุ่งเน้นไปที่การวิเคราะห์ความหมายเชิงสัญลักษณ์ของ "ภูเขาและแม่น้ำ" ในบริบทนี้ มันไม่ได้เป็นเพียงแค่วิธีการแสดงออกถึงความรู้สึกที่มีต่อธรรมชาติเท่านั้น แต่กลับเป็นความสบายใจและการหลุดพ้นที่ถูกแสวงหาหลังจากความพ่ายแพ้ทางการเมือง

ความสุขของธรรมชาติสัมผัสได้ด้วยใจและแสดงออกผ่านสุรา ความสุขนี้เป็นที่เข้าใจในใจและจากนั้นก็ฝากฝังไว้กับสุรา กุญแจสำคัญคือมันสัมผัสได้ด้วยใจ ซึ่งเป็นความกระจ่างแจ้งจากภายใน…

คำอธิบายของเขานั้นลึกซึ้งแต่เข้าใจง่าย อ้างอิงจากตำราคลาสสิกโดยที่ไม่ดูอวดรู้ พวกมันเหมือนกับเพื่อนผู้รอบรู้ที่กำลังแบ่งปันความรู้ของเขามากกว่า ทำให้ตำราภาษาจีนโบราณที่ดูน่าเบื่อกลับมีชีวิตชีวาและน่าสนใจ

หลังจากอธิบายจบ เขาก็พูดด้วยน้ำเสียงนุ่มนวลว่า "เอาล่ะครับ การแบ่งปันสำหรับวันนี้จบลงเพียงเท่านี้"

【บันทึกเสร็จสิ้น! โฮสต์คะ คุณอธิบายได้ดีมากเลยค่ะ! ฉันเข้าใจหมดเลย!】 เสี่ยวเม่ยกล่าวชื่นชมอย่างตื่นเต้น

หลินอวิ๋นชิงหยิบโทรศัพท์ลงมาและมองดูมันอย่างระมัดระวัง

ภาพนั้นนิ่ง โฟกัสยังคงอยู่ที่หน้ากระดาษและท่าทางของเขา เสียงนั้นชัดเจนโดยแทบจะไม่มีเสียงรบกวนเลย และผลลัพธ์ของน้ำเสียงที่ได้รับการปรับแต่งมาอย่างดีของเขาก็โดดเด่นมาก

"เสี่ยวเม่ย ตัดสองวินาทีแรกตอนที่ผมกระแอมออก ปล่อยให้ภาพค้างไว้ตอนท้ายอีกหนึ่งวินาที แล้วก็ลดเสียงรบกวนรอบข้างลงอีกนิดหน่อยนะ" เขาชี้ให้เห็นจุดหลายแห่งที่จำเป็นต้องปรับแต่งอย่างละเอียด

【เรียบร้อยค่ะ! โฮสต์โปรดตรวจสอบด้วยค่ะ!】

หลินอวิ๋นชิงตรวจสอบเวอร์ชันที่ได้รับการปรับแต่งอีกครั้ง และหลังจากยืนยันว่าทุกอย่างถูกต้องแล้ว ก็ป้อนชื่อเรื่องในหน้าการเผยแพร่:

"【การอ่านตำราภาษาจีนโบราณ】 การบรรยายครั้งที่ 1: ความใจกว้างและความผิดหวังใน 'บันทึกศาลาชายชราขี้เมา'" เลือกหมวดหมู่ "วรรณกรรม.ความรู้" และคลิกเผยแพร่

หลังจากทำทั้งหมดนี้เสร็จสิ้น เขาก็เหลือบมองเวลาและตระหนักว่าตอนนี้เป็นเวลาห้าทุ่มแล้ว เขามัวแต่หมกมุ่นอยู่กับงานจนลืมเวลาไปเลย

เขาลุกขึ้น ยืดคอที่แข็งตึง และด้วยความรู้สึกประสบความสำเร็จจากการทำส่วนแรกของแผนการเสร็จสิ้น เขาจึงเดินเข้าไปในห้องน้ำเพื่ออาบน้ำชำระร่างกาย

น้ำอุ่นชะล้างความเหนื่อยล้าของเขาออกไปและค่อยๆ ทำให้ความคิดที่ว้าวุ่นของเขาสงบลง เขาล้มตัวลงนอนบนเตียงและผล็อยหลับไปในเวลาไม่นาน

จบบทที่ บทที่ 16 การทดสอบครั้งแรกถูกเผยแพร่

คัดลอกลิงก์แล้ว